The study investigates the linguistic reasons for and the history of the transformation of biblical proper names necessitated by their transfer and transliteration from Hebrew and Aramaic into Greek, Latin and other ancient languages. The absence of some letters and sounds in Greek and Latin was the main reason for many phonetic changes in the transfer of the names from the original languages. In addition to this, translators and copyists could not easily achieve a uniform phonetic system because Hebrew itself, being consonantal, allowed variations in spelling of names. The monograph is the first study of linguistic reasons for transformation of the forms of biblical proper names from antiquity until today. The study concerns the fundamental question of naming of persons and places, of scientific and “folk” etymology and of possibilities and limits of designating properties of persons and places by names.
COBISS.SI-ID: 31118125
The study presents a selection of folkloric, mythological and literary symbols or motifs of longing, weakness and temptation from antiquity to modern times. The main section of the study is an in-depth investigation of the motif of Fair Vida from the perspectives of longing and temptation, focussing on several typological groups of the motif of Fair Vida in Slovenia. In so doing, it emphasises the differences in meaning between individual groups within Slovenia and in relation to their Albanian, Sicilian and Calabrian predecessors. Similar stories, found amongst various peoples the world over, clearly show that throughout the world very similar motifs and symbols of longing, trial and temptation exist. Approaches to the complex phenomenon of temptation are as varied as cultures, world views, the ways in which men and women are considered, concepts of sin and guilt, and so on. Yet for all the breathtaking differences, we can find agreement on two points: selfishness lies at the centre of human temptation, and pure love can overcome temptation.
COBISS.SI-ID: 250153984
The monograph stimulates creative reflection on the ontological status of relation between persons on divine and human levels in connection with the Christian theology of the Holy Trinity. The study relates to the contemporary scene in which relationality plays a primary role in the Trinitarian thought within the relational framework that links human beings with God and with one another. An essential point of Trinitarian theology is that all names for God are metaphoric, that God both transcends any particular being and that our naming of God participates in the way of Jesus Christ’s own invocation and naming of God. In this connection the Augustine’s strategy of developing analogies of the Trinitarian God from within the human image is very helpful. Augustine explores human interiority as the image and analogue of the divine persons. An external relational framework is first established for the subsequent interior exploration of human consciousness.
COBISS.SI-ID: 261090560
Evidence for the theory and praxis of translation reaches far back into antiquity. Some of it con-cerns the Bible, most of it deals with translation of classical Greek, Latin and other texts. Well-known translators express their views and experiences mostly in the introduction to their translations; more recently they also present them at scholarly and scientific meetings. The main function of language is the communication of meaning; the main tasks of a translator are analysis and the transference of meaning from one language to another. Every translation is by its very nature an interpretation. The easiest way to transfer the sense is by an analysis of the meaning of the original text as the whole. This applies to the translation of all literary works, but the exceptionally plural sense of basic terms in the Bible shows that biblical texts are unique in their nature. This uniqueness manifests itself in all the earliest translations of the Bible into other languages from the Hebrew and the Greek. Translators were confronted with numerous problems; they often did not deal with them until recently: for instance, transferring meaning from Semitic to Indo-European languages, and the transposition of terms from one culture to another.
COBISS.SI-ID: 266180096
The monograph offers a critical overview of views on reality and truth in the areas of philosophy and literary criticism. Works of literature and art do not characterize experience and recognition as such, but they illustrate the reactions of concrete personalities to human existential problems. The study concerns itself with pre-modern philosophical reflections on reality and truth, as well as with postmodern ways of representing truth in myth, history, biography, autobiography, and fiction. The monograph is a pioneering work in Slovenia on these topics, and is one of the few works of its type worldwide. It shows how important it is to focus our critical attention on literature itself as a way of conveying a general worldview. The writers' views show important differences in presenting reality and truth in relation to material and historical facts. But the most important distinction is in their treatment of the dimensions of the real life of human persons in their ineffable feelings and ideas.
COBISS.SI-ID: 35487789